اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
علایم مسمومیت حاملگی چیست؟-پرشین پرشیا
مسمومیت بارداری چیست؟ - مجله اینترنتی سبک زندگی دارچین
مسمومیت حاملگی چیست؟ - سیمرغ
مسمومیت حاملگی ( پره اکلامپسی ) چیست؟ - رژیم غذایی
علایم مسمومیت بارداری و خطرهای آن - عصرایران
عوامل بروز مسمومیت حاملگی چیست؟ - شفاف
علایم مسمومیت دوران بارداری - خبرگزاری فارس
مسمومیت بارداری در هفته های پایانی بارداری - نمناک
مسمومیت حاملگی - مهمترین اخبار ایران و جهان
مسمومیت بارداری در اثر سم نیست - تبیان
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد - ماه تیوب
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد - آپارات
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد - تیوب فا
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد - کلیپ
mp4.ir - دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد - جوان ویدیو
کافه نمایش | دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد | فیلم کودک
دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد - فارس کلیپ - خانه
فیلم دمنوش آرامبخشی که درد قاعدگی را کاهش می دهد +( آپارات ) ...
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
لیست ممنوعه غذایی زنان باردار - سیمرغ
مواد غذایی که موجب سقط جنین می شوند - نمناک
مضرترین و مفیدترین غذاهای خانم حامله - مجله پزشکی دکتر سلام
جنین در دوران بارداری چه غذایی دوست دارد؟ - Bartarinha.IR | ...
مدلایف | خوراکی های مضر و مفید در دوران بارداری کدامند؟
چند ماده غذایی که مصرف آن در دوران بارداری ممنوع است! - پرشین وی
بخور نخورهای سه ماه اول بارداری، غذاهای ممنوعه در بارداری، غذاهای ...
تغذیه و رژیم غذایی مادران باردار در سه ماهه اول حاملگی-پرشین ...
زنان باردار چه غذایی بخورند و چه غذایی نخورند؟ - تاپ ناز
باروری و بارداری - تبیان
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
قبل از بارداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟ - آپارات
قبل از بارداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟ - جوان ویدیو
قبل از بارداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟
قبل از باداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟ - کلیپ
قبل از بارداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟ | فیلم ...
آنچه شانس باروری را کاهش یا افزایش میدهد - جام جم آنلاین
mp4.ir - قبل از باداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟
قبل از بارداری مصرف چه داروهایی را باید متوقف کرد؟ - فارس ...
قرص های ضد بارداری | دکتر صفارزاده - متخصص درمان ...
روش اضطراری پیشگیری از بارداری چیست
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
9 توصیه برای سلامت موها - آپارات
9 توصیه برای سلامت موها - ماه تیوب
9 توصیه برای سلامت موها
9 توصیه برای سلامت موها - جوان ویدیو
9 توصیه برای سلامت موها - فیلم فا
mp4.ir - 9 توصیه برای سلامت موها
9 توصیه برای سلامت موها - کلیپ
9 توصیه برای داشتن موهای پرپشت و زیبا – مجله تخصصي ...
۹ توصیه برای سلامت موها - ترفندهای رایانه
۹ راهکار برای داشتن موهای ضخیم و پرپشت - جام جم آنلاین
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
آیا کافئین در باروری تاثیر می گذارد؟ - آپارات
آیا کافئین در باروری تاثیر می گذارد؟ - جوان ویدیو
آنچه شانس باروری را کاهش یا افزایش میدهد - جام جم آنلاین
mp4.ir - آیا کافئین در باروری تاثیر می گذارد؟
آیا مصرف متعادل کافئین در دوران بارداری بر IQ کودک تاثیر ...
آیا کافئین در باروری تاثیر می گذارد؟ - کلیپ
آیا کافئین در باروری تاثیر می گذارد؟ | فیلم کودک
آیا کافئین در باروری تاثیر می گذارد؟ - فارس کلیپ
کاهش شانس بارداری با این خطاها - مجله پزشکی دکتر سلام
آیا مصرف متعادل کافئین در دوران بارداری بر IQ کودک تاثیر ...
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر هستند - آپارات
10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر هستند - جوان ...
10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر هستند
mp4.ir - 10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر هستند
10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر هستند - کلیپ
۱۰ غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر هستند - فارس ...
دانلود کلیپ 10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر ...
فیلم 10 غذای طعمدار که در پیشگیری از سرطان سینه موثر ...
10 غذای بسیار لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه ...
دانلود ویدئوی 10 غذای لذیذ که در جلوگیری از سرطان سینه موثر ...
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
10 چیزی که زنان باید در مورد بیماری قلبی بدانند - پارسی طب
بیماری های عروق کرونر در زنان | دکتر مهراد فخرالدینی - ...
قلب | پیشگیری از بیماری های قلبی عروقی با شناخت عوامل خطر
مهمترين علائم مر بوط به بيماري هاي قلبي ::
سکته های قلبی در زنان - بیتوته
۷ علامت نهفته حمله قلبی در زنان - بیتوته
بیماری قلبی در زنان - تبیان
بیماری های قلبی در زنان و 7 توصیه پیشگیرانه - بیماری - ...
انواع بیماری های قلبی کدام اند؟ دلایل ابتلا به بیماری های قلبی
موارد توصیه شده برای زنان در پیشگیری از بیماری های قلبی
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
مراقبت دهان و دندان زمان بارداری - بیتوته
مراقبت بهداشت دهان و دندان در دوران بارداری » پورتال مامایی ایران
سلامت دهان و دندان در دوران بارداری - نمناک
حاملگي و بهداشت دهان
: مراقبتهای دندانی در دوران حاملگی - دانشنامه رشد
[PDF]مراقبت های دندانی در مادران باردار - دانشگاه علوم پزشکی زنجان
مراقبت بهداشت دهان و دندان در دوران بارداري : سایت پزشکان ...
بارداری و زایمان - بارداری و بهداشت دهان و دندان
بهداشت دندان در دوران بارداری - دکتر نورا سلیمانی.افت دهان ...
سلامت دندانها و لثه در دوران بارداری - کلینیک دندانپزشکی ...
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
تقاضاهای بارداری چند قلویی و عواقب آن - آپارات
تقاضاهای بارداری چند قلویی و عواقب آن
تقاضاهای بارداری چند قلویی و عواقب آن - کلیپ
تقاضاهای بارداری چند قلویی و عواقب آن
mp4.ir - تقاضاهای بارداری چند قلویی و عواقب آن
دانلود کلیپ تقاضاهای بارداری چند قلویی و عواقب آن | مجله ...
حاملگي چند قلويي
بانوان|پزشکی - جوان ویدیو
بارداری دوقلو یا چندقلویی: عوارض احتمالی-پرشین پرشیا
خطرات بارداری دوقلویی و چند قلویی - سایت نی نی کده
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان (فیلم) - عصر ایران
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان - آپارات
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان - هشدار نیوز
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان (فیلم) - صفحه ی اصلی
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان (فیلم) | خط برتر
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان (فیلم) | بی باک نیوز
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان | آپارات
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان (فیلم) - Nividar نیویدار
ساده ترین روش برای چیدن گل در گلدان - جوان ویدیو
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
کمبود آهن عامل ریزش و کم حجم شدن موها - پارسی طب
کم خونی, فقر آهن, ویتامین ب 12, کم خونی و ریزش مو, علل کم ...
کمبود آهن عامل ریزش و کم حجم شدن موها - باشگاه خبرنگاران
دلایل ریزش مو در زنان و دختران و روش های درمان - عصرایران
برای جلوگیری از ریزش مو چه باید كرد ؟ - تبیان
کمبود آهن شایعترین علت ریزش مو در زنان است - Hamseda.ir
نقش آهن در ریزش مو - مهمترین اخبار ایران و جهان
كمبود این ویتامین ، از علل اصلي ريزش مو در زنان ايراني است | ...
علل ريزش مو خانمها چيست؟ - Bartarinha.IR | برترین ها
21 دلیل ریزش مو و راههای جلوگیری و مقابله با آنها - بامیلو
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
بستن یه مدل مو کره ای ساده - آپارات
مدل موی گوجه ای به سبک کره ای - آپارات
آپارات - بافت مو کره ای
اموزش 3نوع مدل موی جدید وخاص در یک ویدئو - آپارات
آموزش تصویری روش های بستن موهای دخترانه (24 عکس) - تاپ ناپ
12 مدل موی یک طرفه با آموزش مرحله به مرحله +عکس - پرشین وی
جدیدترین مدل های مو مردانه و پسرانه سال 2015 - 94
مدل مو ساده دخترانه برای عروسی تولد باز بسته مجلسی جدید 94 ...
آموزش مدل مو ساده و مجلسی • دونفره
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
جدیدترین سریع ترین روش فر کردم مو - آپارات
آپارات - فر کردن مو
3 روش طبیعی فر کردن مو در طول یک شب تا صبح +عکس - ...
آموزش تصویری فر کردن مو در خانه - که
آموزش تصويري فر كردن سريع موها ر خانه بدون دستگاه - نیک ...
فرکردن مو با جوراب (بدون حرارت)! - بیتوته
جدیدترین سریع ترین روش فر کردم مو - جوان ویدیو
آموزش نحوه ی فر کردن موها - نمناک
اموزش فر کردن مو با جوراب باعکس و توضیحات - بهترین ...
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
آموزش طراحی ناخن- 01 - آپارات
آموزش طراحی ناخن- 01 - آپارات
آپارات - آموزش طراحی ناخن
آپارات - طراحی ناخن
آموزش طراحی ناخن. - آپارات
آموزش طرح زدن برای ناخن ها | زیباشو دات کام
طراحی ناخن بایگانی - کلید زیبایی
آموزش تصویری طراحی ناخن با حاشیه سفید - میهن فال
اموزش مدل طراحی ناخن ساده :: Trends
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان - آپارات
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان - آپارات
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان - آپارات
gool football woman.. زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال ...
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان - جوان ویدیو
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان - جوان ویدیو
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان
زیبا ترین گل زده شده در تاریخ فوتبال زنان - کلیپ گرام
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
ساخت جای کاپ کیک زیبا- مخصوص خانمها-مجموعه کارآفرینی ۵ ...
آپارات - کارآفرینی
آپارات - بانوان
ویدیو های دوچرخه - آپارات
آپارات - کانال اورافترهای
آپارات - کانال
آموزش فصل ها به کودکان (فصل بهار) - آپارات
شیرینی و دسر - مجله اینترنتی برترین ها
طرز تهیه کاپ کیک خانم گل اور - خبر ایرونی
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
نکات قبل از بارداری از زبان دکتر مریم کاشانیان - آپارات
نکات قبل از بارداری از زبان دکتر مریم کاشانیان - جوان ویدیو
زیباترین گل زده شده درتاریخ فوتبال زنان - جوان ویدیو
حرکات موزون کوچولوها - جوان ویدیو
برچسب ها - مریم کاشانیان - نی نی بان
90-2-29-دکتر مریم کاشانیان متخصص زنان و نازایی-مراقبت ...
دکتر کاشانیان - فوق تخصص زنان زایمان و نازایی - مراقبت ...
خونریزی واژینال - آکاایران
جزئیات زایمان زن نازا 1 ساعت بعد از آزمایش بارداری +عکس :: ...
درست انتخاب کنید! زایمان طبیعی یا سزارین - آفتاب
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
آموزش بستن انواع شال روسری (تمام سنین)1 - آپارات
آموزش بستن انواع شال روسری (تمام سنین)9 - آپارات
آموزش بستن انواع شال روسری (تمام سنین)10 - آپارات
آموزش بستن انواع شال روسری (تمام سنین)7 - آپارات
آموزش بستن انواع شال روسری (تمام سنین)5 - آپارات
آموزش بستن شال و روسری 1 - آپارات
آموزش بستن انواع شال روسری (تمام سنین)11 - آپارات
آپارات - آموزش بستن شال و روسری
آپارات - بستن روسری
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
نحوه ی پوشاندن لباس به کودک - آپارات
لباس پوشیدن در کودکان – قسمت اول | کودک آنلاین
نحوه ی پوشاندن لباس به کودک | فیلم کودک
نحوه ی پوشاندن لباس به کودک - ماه تیوب
آموزش لباس پوشاندن به نوزاد • دانلود رایگان
چرا لباس پوشاندن به کودکان سخت است؟ - بیتوته
از نوزاد تازه متولد شده چگونه مراقبت کنیم؟ - بیتوته
مناسب ترین حالت برای پوشاندن لباس گرم برای کودک - پارس ناز
راهنماي خريد لباس نوزاد براي پدرانو مادران جوان - آنچه تازه مادران ...
آشنایی با راههای راحتتر لباس پوشاندن نوزاد - همشهری
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
مزایای ورزش در طول دوران بارداری - بیتوته
مزیت ورزش برای خانمهای باردار - مجله اینترنتی تناسب اندام
فواید ورزش در دوران بارداری - تبیان
مزاياي ورزش در طول دوران بارداري - سالم باش
مزایای ورزش در طول دوران بارداری - آپارات
ورزش در دوران بارداری _ فوائد ، مضرات ، روش انجام ، کدام ورزش ...
فواید ورزش در دوران بارداری - بارداری - خانواده - سلامت نیوز
فواید و اصول پیاده روی در بارداری - نمناک
ورزش در دوران بارداری و سلامت نوزاد - نمناک
مزایای ورزش در طول دوران بارداری - آکا - حوادث ،روزنامه
اگر امکان دارد آن را به فارسی ایمیل کنید
آموزش آرایش صورت تغیر را احساس کنید - آپارات
آپارات - آموزش آرایش صورت
آموزش آرایش صورت تغیر را احساس کنید - جوان ویدیو
آموزش آرایش صورت تغیر را احساس کنید - رسانه جوان
پنج نکته برای بهتر شدن آرایش چهره عروس - بیتوته
آرایش صورت - حوادث ،روزنامه
آموزش روش زیرسازی حرفه ای آرایش صورت - نمناک
اشتباهات آرایشی ، آموزش آرایش بایگانی - سفیدبرفی
آموزش آرایش صورت عروس - سرزده
Now or never=یا حالا یا هیچ وقت
A door must be either shut or open=یا خدا یا خرما
Those were the days!=یاد آن روزها بخیر!
Her memory is very green=یادش همیشه زنده است
I wrote a momento on the wall=(روی دیوار) یادگاری نوشتم
Prosperity makes friends, adversity tries them=یار آن باشد که در بلا یار بود
The grace of God is enough=یا رب نظر تو برنگردد
The best mirror is an old friend=یار دیرین بهترین آئینه استّ
He lent me a hand=(مرا) یاری داد
I will either win the saddle or lose the horse=یا سر می رود یا کلاه می آید
He plays a lyre in vain to an ass=یاسین به گوش خر می خواند
Truth lies at the bottom of a well=یافتن حقیقت کار آسانی نیست
Come on! Shake a leg!=یالا تکونی به خودت بده!
Come on!=یالا زود باش!
It is hit or miss=یا می شود یا نمی شود
Get going!=یالا راه بیفت!
He was orphaned=یتیم شد
She was unpleasant and hard as nails=(خیلی) یخ و بی احساس بود
I got hold of him by the collar=یقه اش را گرفتم
He doesn’t give away the droppings of his nose=یک ارزن از دستش نمی افتد
He is a friend of my brother’s=یکی از دوستان برادرم است
A slip of a boy=یک الف بچه
He is English to the core=(او) یک انگلیسی شش دانگ است
Once and for all=یکبار برای همیشه
The pitcher goes too often to the wall=یکبار جستی ملخک دوبار جستی ملخک آخر تو چنگی ملخک
Once a borrower always a borrower=یکبار مقروض همیشه مقروض است
I dropped him like a hot potato=یکباره دوستی ام را با او بریدم
On the spur of the moment I changed my mind=یکباره نظرم عوض شد
What’s sauce for the goose is sauce for the gander=یک بام و دو هوا که نمی شود
I’d like a sheet of plain paper=یک برگ کاغذ بدون خط می خواهم
He talked nineteen to the dozen=یک بند حرف می زد
He doesn’t have a penny to his name=یک پاپاسی هم ندارد
One of the best known mystery stories by Edgar Allan Poe (1809-1849) concerns the stealing of a letter. It was a very important letter, and the man who stole it was able to gain great political advantage for himself through having it.
The police knew who the man was and that the letter was still in his possession. But nobody knew where to find the letter even though detectives followed him in a cab everywhere. He did not carry the letter about with him, for the police had more than once arranged to attack him as if they were robbers and thoroughly searched him, but without any result. It was clear to the police that he had hidden the letter somewhere in his house, but they couldn’t prove it.
You are only young once=آدم بای در جوانی تا می تواند خوش بگذراند
We are only young man=آدم باید قدر جوانیش را بداند
It is better to travel hopefully than to arrive=آدم به امید زنده است
His mind is an open book=آدم بی شیله پیله ای است
Call no man happy till he is dead=آدم تا زنده است روی خوشی نمی بیند
He who obeys learns to command=آدم تا کوچکی نکند به بزرگی نمی رسد
He is an square-shouldered man=آدم چهار شانه ای است
He is a cannibal=آدم خوار است
There is always a trade for the honest merchant=آدم خوش معامله شریک مال مردم است
Hasty work, double work=آدم دست پاچه دو پا را می کند توی یک پاچه
He is a double-faced person=آدم دورویی است
No one is entitled to more than six feet of earth=آدم را توی یک وجب جا می گذارند
She twists you round her little finger=آدم را سرِ چشمه می برد و تشنه برمیگرداند
Clever people often miss their way=آدم زرنگ پایش روی پوست خربزه است
He is fair and square=آدم صاف و ساده ای است
He is poor who carries much not who has not much=آدم طمعکار هفت کیسه دارد هر هفت کیسه خالی
A fox is not taken twice in the same hole=آدم عاقل دو بار گول نمی خورد
All men are mortal=آدم فانی است
You are only one once=آدم فقط یک بار جوان است
Poverty is no sin=آدم فقیر را از شهر بیرون نمی کنند
The sea is full of other fish=آدم قحطی که نیست
What costs little is little esteemed=آدم قدر چیزهای بادآورده را نمی داند
It’s not a hanging matter=آدم که نکشته
Necessity knows no law=آدم گرسنه دین ایمان ندارد
Hunger is the best sauce=آدم گرسنه سنگ را هم می خورد
Quarrelsome dogs get dirty coats=آدم نترس سر سلامت به گور نمی برد
Cowards die many times before their deaths=آدم نترس یک بار می میرد،آدم ترسو هزار بار
A greased mouth cannot say no=آدم نمک گیر شده نمی تواند نه بگوید
He is an instigator=آتش افروز است
The fire you kindle for your enemy often burns yourself more than him=آتش افروز در آتش خود می سوزد
They did fireworks=آنش بازی راه انداختند
They announced cease fire=آتش بس اعلام کردند
He threw good money after bad=آتش به مال خود زد
He pours oil on the flames=آتش بیار معرکه است
He is a fire worshipper=آتش پرست است
The sharper the storm, the sooner it’s over=آتش تند زود خاکستر می شود
A bellowing cow soon forgets her calf=آتش تند زود خاکستر می شود
Saints and sinners suffer alike=آتش چو گرفت خشک و تر می سوزد
He brings a staff to break his own head=آتش در خرمن خود می زند
He fans the flames of their quarrel=آتش دعوای آنها را دامن می زند
Pouring oil on the fire is not the way to quench it=آتش را با آتش نتوان کرد
You can’t put out a fire with oil=آتش را با آتش خاموش نمی کنند
We can’t add fuel to the flames=آتش را با آتش نمی شود خاموش کرد
They poured oil on troubled waters={مجازی}آتش(غاۀله)را خاموش کردند
Extinguish the fire=آتش را خاموش کنید
Put on the fire=آتش را خاموش کنید
He always fans the fire=آتش را دامن می زند
He adds fuel to the fire=آتش را دامن می زند
He set fire to the house=(خانه را)آتش می زند
It’s a dormant source of trouble=آتش زیر خاکستر
Revenge is sweet=آتش ظلم را آب انتقام خاموش می کند
He fired=آتش کرد(شلیک کرد)
The old building caught fire=(ساختمان قدیمی)آتش گرفت
The house is on fire=(خانه)آتش گرفته
They opened fire=آتش گشودند
He is hot-tempered=آتشی مزاج است
He muddies the water=آب را گل آلود می کند
He fishes in troubled water=آب را گل آلود می کند تا ماهی بگیرد
Water finds its own level=آب راه خودش را باز می کند
It’s no use crying over split milk=آب رفته به جوی باز نمی گردد
Don’t cry over spilled milk=آب رفته به جوی باز نمی گردد
A mill cannot grind with the water that is past=آب رفته به جوی نمی آید باز
He regained his lost prestige=آب رفته را به جوی بازگرداند
We shouldn’t lose our face=آبرو آب جو نباید کرد
He is respectable=(آدم)آبرومندی است
It was a disgrace=آبروریزی بود
He got egg on his face=آبروریزی کرد
He was discredited=آبروی او را بردند
He wants to save face=(می خواهد)آبروی خود را حفظ کند
I put him to shame=آبرویش را بردم
I showed him up=آبرویش را بردم
They dragged his name through mud=آبرویش را بردند
He saved his face=آبرویش را حفظ کرد
He lost his face=آبرویش رفت
He put me to shame=آبرویم را برد
He made a monkey out of me=آبروی مرا برد
It’s wishy-washy={غذا}آب زیپو است
He has fair face but foul heart=آب زیرکاه است
Still water runs deep=آب زیرکاه است
He is a sly person={آدم}آب زیرکاهی است
He is doing time for robbery=(بخاطر سرقت)آب خنک می خورد{زندان است}
It set me back ten dollars=(ده دلار برایم)آب خورد
The drinking fountain is in order=آب خوری سالم است
He leads a dog’s life=آب خوش از گلویش پایین نمی رود
It became free of danger=آب از آسیاب افتاد
His nose is running=آب از بینی اش می آید
Tears ran down her eyes=آب(اشک)از چشمانش جاری شد
He makes an empty compliment=آب از دریا می بخشد
He is tight-fisted=آب از دستش نمی چکد
He will not lose the dropping of his nose=آب از دستش نمی چکد
We have trouble at its start=آب از سرچشمه گل آلود است
It is all up with him=آب از سرش گذشته است
I cannot count on him=آبی ازش گرم نمی شود
It made me smack my lips=آب از لب و لوچه من راه انداخت
I want to run my car in=(می خواهم ماشینم را)آب بندی کنم
We have to get along on a shoestring=(مجبوریم با همین)آب باریکه بسازیم
Like likes like=آب آب را پیدا می کند آدم آدم را
He drinks wine={در قدیم}آب آتش زا می خورد.{مشروب می خورد}
Iran is a prosperous country=(ایران کشوری)آباد است
It’s drinking water=(این) آب آشامیدنی است
Not drinking water=(این)آب آشامیدنی نیست
When one has the original,why use the substitute=آب آمد تیمم باطل شد
My knee is affected with dropsy=(زانویم)آب آورده است
It will pass off without one single incident=آب از آب تکان نخواهد خورد
The sky will not fall in=آب از آب تکان نخواهد خورد
It was calm and quite=آب از آب تکان نخورد
Everything was moving peacefully=آب از آب تکان نخورد
He runs his head against the wall=آب در هاون می کوبد
He flogs a dead horse=آب در هاون می کوبد
You are attempting the impossible!=آب در هاون می کوبی
He put cat among the pigeons=آب در خوابگاه مورچگان ریخت
He fluttered the dovecotes=آب در خوابگاه مورچگان ریخت
He carries water in a sieve=آب در غربال می کند
تعداد صفحات : 7